Э. Гейбель
Годы жизни: 1815 г. - 1884 г.
Немецкий писатель и переводчик

Цитаты автора

Найдено цитат автора: 3

Как орел из синевы небесной, горе вонзает когти свои в тело твое, но затем на сильных крыльях своих несет тебя через горы и долы к вершинам жизни.

Э. Гейбель

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Как орел из синевы небесной, горе вонзает когти свои в тело твое, но затем на сильных крыльях своих несет тебя через горы и долы к вершинам жизни" можно интерпретировать как метафору жизненных испытаний и трудностей.

  1. Орёл как символ силы и высоты: Орёл традиционно считается символом силы, свободы и высоких стремлений. Его полёт во многом ассоциируется с достижением высоких целей.

  2. Горе и страдания: Первоначальная часть выражения указывает на то, что горе может быть болезненным и тяжелым испытанием ("вдевается когти свои в тело твое"). Эти страдания могут быть непредсказуемыми и невидимыми, подобно тому, как орёл неожиданно нападает на свою жертву.

  3. Преодоление трудностей: Однако, несмотря на это горе, выражение завершается позитивной нотой — орёл не только причиняет боль, но и, используя свои сильные крылья, уносит человека в новые высоты. Это может означать, что трудности, с которыми мы сталкиваемся, могут в конечном итоге привести к росту, развитию и достижению жизненных вершин.

Таким образом, данное выражение подчеркивает двойственную природу страданий: они могут быть как источником боли, так и катализатором для личностного роста и достижения целей. Это отсылка к тому, что преодоление трудностей часто является неотъемлемой частью пути к успеху.

Доп. информация по афоризму


Если ты хочешь всецело отдаться впечатлениям хорошего и прекрасного, то усыпи твои обычные мысли и разбуди все доброе, что волнует и поднимает человеческое сердце.

Э. Гейбель

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Эмануэля Гейбеля подчеркивает важность открытости к новым ощущениям и впечатлениям, особенно к тем, которые способны вдохновить и возвысить человеческую душу. Смысл его заключается в том, что для того чтобы по-настоящему воспринять красоту и добро в мире, человеку необходимо временно "усыпить" свои обычные, повседневные мысли, которые могут отвлекать и мешать концентрации на более высоких и возвышенных чувствах.

Здесь можно увидеть призыв к тому, чтобы освободить ум и сердце от рутинных забот и пессимистичных размышлений, чтобы дать пространство тем эмоциям и мыслям, которые пробуждают в нас лучшие качества – доброту, вдохновение, стремление к прекрасному. Это выражение можно рассматривать как напоминание о важности быть восприимчивым к позитивным изменениям и красоте жизни, которая нас окружает, что может привести к глубинному переживанию и внутреннему возрождению.

Доп. информация по афоризму


Горек лавра лист: да, горечь ощущает, Его кто ищет и кто им обладает.

Э. Гейбель

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Эммануэля Гейбеля затрагивает темы поиска, стремления к высокой цели и возможных последствий этого стремления. В данном случае "лавра" символизирует достижение успеха, славы или признания, которое часто ассоциируется с потерей покоя или радости в жизни.

Фраза "горек лавра лист" подразумевает, что даже если человек достигет своих целей (лавра), это не всегда приносит удовлетворение и радость. "Горечь" в этом контексте может свидетельствовать о том, что стремление к славе или успеху может сопровождаться трудностями, жертвой или внутренними переживаниями.

Другая часть выражения, "Его кто ищет и кто им обладает", указывает на то, что не все осознают, какой ценой дается успех. Те, кто стремится к высоким достижениям, могут в конечном итоге столкнуться с разочарованиями, несмотря на внешние признаки успеха.

Таким образом, смысл этого выражения подчеркивает двойственную природу славы и успеха: они могут быть желанными и привлекательными, но вместе с тем содержать в себе горечь и трудности. Это призыв к размышлению о том, что важнее — цель или путь к ней, и стоит ли стремиться к чему-то, если это может повлечь за собой негативные последствия.

Доп. информация по афоризму